Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

Какая такая иранская кухня?

Ханука в самом разгаре, и мы собираемся отметить ее не только пышным словом, но и вкусным делом.

4 декабря литературовед Реувен Кипервассер из Израиля расскажет об иранском влиянии на характер вышеупомянутого еврейского праздника, а шеф-повар Роман Гершуни проведет мастер-класс по приготовлению блюд еврейско-иранской кухни.

Немного узнать об этой кухне заранее можно, например, вот здесь. А можно пойти по ленивому пути и почитать путеводитель по Ирану.

Там, например, говорится, что "иранская кухня – одна из древнейших в мире, на внешний вид проста и достаточно сытна. Основа многих блюд – рис, хлеб, мясо, свежие овощи, зелень и фрукты во всевозможных комбинациях."

Путеводитель горячо рекомендует попробовать "рис с овощами и мясом в ореховом соусе "чело-хореш", плов "поло" или "чело", плов со свежей зеленью "поло-сабзи", кисло-сладкий рис с изюмом, миндалем и апельсинами "поло-чирин", плов с луком, чечевицей, изюмом (или финиками) и мясом "адас-поло", плов из мяса птицы "морг-поло", рис с жареным на углях мясом "чело-кабабас", мясные шарики с рисом "кофте", рис на пару с мясом ягненка "чело-кебаб", плов с курицей и вишней "албалу-поло", шашлык с рисом "чело-кебаб", плов с барбарисом, сахаром, мясом птицы и шафраном "зерешк-поло" или просто отварной рис "кате" во множестве вариантов.

Особенного внимания заслуживают местные супы - холодный суп на основе кефира с мятой, огурцами и изюмом "маст-о хиер", густой мясной бульон "абгашт", густой суп с рисом, травами, мясом, сахаром и соком лайма "аш-е аб-лему", очень густой суп с травами, рисом и мясом "аш-е шоле-галамкар", густой суп с пшеницей, шпинатом, горохом, бобами и чечевицей "аш-е гандом"..."

На этом, в принципе, уже можно остановиться. Хотя неотъемлемой частью иранской кухни считается и прекрасный хлеб, и волшебные десерты.

Интересно, что же нам приготовит Роман Гершуни?...

iran food 1

Посещение мероприятия, как всегда, бесплатно. Необходима только он-лайн регистрация.
green

Online Highlights часть 2

Простите за небольшую задержку. Публикуем вторую часть избранных жемчужин нашей онлайн-коллекции материалов.

Марк Ротко и поиски «чистого» еврейского искусства (презентация Г. Казовского)
«Члены группы "Ten" пытаются сформулировать еврейское понимание искусства и одновременно объявляют его национальным американским искусством»

Afn Pripetchek в спел-арт-версии Псоя Короленко
"We don't need no education..."

Греческая песня из Смирны "Milo mou kai mantarini", Амалия Бака, романиотская дива (Янина, 1890 – США, 1980)
«Яблоко ты мое, мандарин ты мой,
Все, что мы сказали, сбудется!»

Иммануил Римский. Осеннее эротическое стихотворение
«И в долг возьму у милой поцелуи,
И многократно долг отдам газели,
И восхвалю Всевышнего, что создал,
По мудрости, отверстья в нашем теле»

Как сварить кофе по рецепту Маруси Вуль
«Турку лучше иметь медную, а ложечку — серебряную»
green

"Молоко и мед" в ОГИ (21 июня, воскресенье, 14.00)

рады пригласить вас на

Встречу «Молоко и мед под языком твоим»

открытая дегустация еврейских языков

 




21 июня (воскресенье), 14.00, клуб "Улица ОГИ"



В программе:

 

  •  Иврит и русский язык: 1000 лет вместе

Влияния, заимствования, созвучия, кальки, курьезы от Древней Руси до современного Израиля.

Рассказывает филолог Семен Парижский

 

  • Иврит и арабский: семейные узы

Влияния, заимствования, созвучия, кальки, курьезы от древнего Ближнего Востока до современного Израиля

Рассказывают филолог-арабист Вера Цуканова (РГГУ) и филолог Семен Парижский

 

  • «Катерина молодица»: еврейская песня и языковые границы

Музыкальный видеофильм

 

  • Мастер-класс по еврейской каллиграфии

Ведет художник Анна Коган (СПб)

 

  • Съедобные идиомы: кулинарное шоу с поеданием идишских и ивритских фразеологизмов

Ведет Семен Парижский

 

 Дата и время:

Встреча «Молоко и мед под языком твоим» состоится 21 июня, в воскресенье, в 14:00, в клубе «Улица ОГИ», по адресу: Москва, ул. Петровка, 26, стр. 8. М. Трубная.

 

Вход свободный.

Гостей ждут угощение и подарки.

green

Аромат прошедшего Шавуот-феста (Маруся Вуль)


А тем, кому на ночь глядя в Иностранке понравилось пить кофе со специями, предлагаем инструкции от лингвиста-бариста-журналиста Маруси Вуль







green

Материалы Шавуот-феста (Азарья Розет о тайне чая, вина и водки)

Поскольку сайт проекта Эшколот пока находится в разработке, мы начинаем выкладывать в нашем блоге материалы прошедшего Шавуот-феста в Иностранке

Итак, тексты еврейских мудрецов о тайнах различных напитков от Стаса (Азарьи) Розета:




Время чая - время милости

Вино открывает сознание для пророчества

Вина и шейхара не пей

Из-за вина человек отделяется от тела

Нужно дать водки, чтобы перестала крутить мозги


Скачать все тексты в формате PDF
green

Шавуот-фест в Иностранке

 
                                                                         


Образовательный проект Эшколот

при участии Всероссийской библиотеки иностранной литературы представляет:

 

"На ночь глядя"

Шавуот-фест в Библиотеке иностранной литературы

28 мая в 19.00

 

Шавуот («Недели») – праздник дарования Торы, в который принято изучать и обсуждать еврейские тексты на протяжении целой ночи.


Тора многолика. Каждое поколение и каждый человек прочитывает ее заново. Тора может быть суровой, а может быть веселой, может говорить на языке музыки, искусства или кино.

 

Шавуот-фест – это уникальная возможность для каждого, независимо от уровня знаний и подготовки, насладиться «вкусом» еврейского учения, про которое не зря сказано: «Мед и молоко под языком твоим» (Песнь Песней 4:11).

 

Лучшие университетские преподаватели из России и Израиля – историки, филологи, искусствоведы – предложат вам изысканное меню "пищи для ума",  из которого как опытные, так и начинающие гурманы смогут выбрать себе "блюдо" по вкусу.

 

    Сваренный по авторским рецептам Маруси Вуль кофе со специями и живая музыка от музыкантов
     группы "Лакоча" Ильи Сайтанова (флейты) и Владимира Глушко (ударные) 
зарядят энергией на всю ночь, 
     а молочный коктейль смягчит пересохшее от ученых споров нёбо.

    В ПРОГРАММЕ:

 

СТАС (АЗАРЬЯ) РОЗЕТ
"Пейте вино, мною растворенное" (Притчи 9:5).
Еврейские мудрецы о тайнах различных напитков
Подробности

АРТУР КЛЕМПЕРТ
Тогда ли было дарование Торы? Ревизия всемирной истории Эммануила Великовского – научная сенсация или шарлатанство?
Подробности

БОРИС ХАЙМОВИЧ (ИЗРАИЛЬ)
"Весь народ видел громы и пламя" (Исход 20:18). Дарование Торы как еврейский художественный мотив
Подробности

МОТЛ ГОРДОН (СПб)
Нигуней Шавуот. Музыкально-фольклорная мастерская
Подробности

ГАЛИНА ЗЕЛЕНИНА
Одень куклу. Свиток Торы в короне, платье и футляре
Подробности

АЛЕКСАНДРА ПОЛЯН
"Вы видели, как Я с неба говорил вам" (Исход 20:19). О природе еврейских языков
Подробности

СЕМЕН ПАРИЖСКИЙ
Над пропастью. Маймонид, Шолем и Деррида о природе святого языка
Подробности

ГРИГОРИЙ КАЗОВСКИЙ (ИЗРАИЛЬ)
"Новое небо и новая земля" (Исаия 65:17). Традиция и революция в еврейском художественном авангарде
Подробности

МАРИЯ КАСПИНА
Шавуот как "еврейская Троица". Парадоксы фольклорного сознания
Подробности

АСЯ ВАЙСМАН
Каин, Самсон, Яэль как герои нашего времени. Превращения библейских сюжетов в литературе XIX-XX вв
Подробности

Вся программа на одной странице


Вход свободный.

Время и место:

28 мая (ЧТ) с 19.00 до 20.00, Овальный зал Библиотеки иностранной литературы, Москва, ул. Николоямская, д. 6, метро "Таганская", "Китай-город"

Карта и информация о библиотеке

Обратите внимание, что Овальный зал (Центр культурных программ) находится в особняке с отдельным входом на другой стороне Николоямской улицы напротив основного здания ВГБИЛ.


green

Эшколот

Друзья,

в течение последнего года в рамках замечательного проекта "Эшколь" мы делали серию вечеров, представлявших из себя экспериментальный сплав образовательно-академического и развлекательно-гедонистического начал.

Выглядит это так:  историк / этнограф / филолог рассказывает, и при этом то, о чем он рассказывает, тут же звучит, является, выпивается и съедается, то есть оживает и переживается.

Вот, что уже такого было:



Чайная церемония "Шанхайский связной": удивительная история евреев в Китае

"Священный шекель": тема денег в еврейской культуре

"С четырех краев земли": звуки, образы и вкусы евреев Йемена, Марокко, Ирака

"Ласки твои слаще вина": эрос и чувственность в еврейской культуре

Женщины, вино и мудрость: анадалусский пир

Еврейские тексты и кинематограф, замешанные на черном кофе

Кофейня каббалиста: еврейская мистика, этническая музыка и турецкий кофе


Ответы на многие вопросы, касающиеся нового жанра, можно найти в этом интерьвью на Букнике.

Теперь же мы анонсируем новый образовательный проект "Эшколот", выросший из этой экспериментальной серии встреч. 

Помимо того, что название "Эшколот" (мн.ч. от "эшколь", виноградная гроздь) -- это намек на удивительным образом размножающийся сайд-проектами  "Эшколь", в нем есть также отсылка к идиоме "иш-эшколот", относящейся к эрудиту, то есть человеку, который с неуёмной жаждой лакомится "виноградными гроздьями" разнообразных интеллектуальных занятий, или скорее даже наслаждается их пьянящим соком.

И действительно, предстоящие встречи "Эшколот" основаны на принципе "коктейля" из нескольких ингредиентов: крепкая основа с высоким градусом академизма уравновешивается сладостью чувственных форм -- звуков, вкусов, ароматов, образов и движений -- и оттеняется изысканными пряностями иронии, остроумия и полемики. "Винная карта" -- на ваш вкус: философские пиры, текстуальные перформансы, кино-чтения, мистические кофейни, литературные дегустации, дорожные семинары и этномузыкальные трапезы...
 

Мы обращаемся как к искушенным в предмете университетским гуманитариям, так и к любителям острых интеллектуальных ощущений всех профессий и возрастов.

Следите за нашими ближайшими планами и анонсами в этом блоге и на сайте www.eshkolot.ru


Будем рады видеть здесь ваши комментарии и вопросы.

До встречи в марте!

Программный куратор проекта Семен Парижский  
 
P.S. Кстати, вот такую штуку мы делаем на следующией неделе в Иерусалиме